Strona 1 z 1

Terminologia i skróty - słowniczek milsimowy

PostNapisane: 2008-04-03, 20:42
przez Przemo
AA - assembly area - miejsce tuż przed FFL gdzie patrol w obronie okrężnej ustala procedure
przejścia przez FFL

BULLS EYE - oko byka - umowny punkt odniesienia wskazywania współrzędnych, ustalany przed misją, celem dodatkowego zakodowania rzeczywistego położenia (stosowane przez inne armie niż hamerykańska)

CEO&I - counter encrypting operations & inteligence - książka kodów

CONOPS - concept of operation - koncepcja ( zarys) operacji ( misji)
CSAR - combat search and rescue - bojowa misja ratunkowa

EPA - evacuation plan of action - plan przeprowadzenia akcji ewakuacyjnej

ETA - estimating time of arrival - przewidywany czas dotarcia do celu

EZ - extraction zone - strefa podjęcia

ERV - emergency randezvous point - punkt spotkania GS po pójściu w rozproszenie

FEBA - forward edge of battle area - teren zaczynający się przed FFL czyli w domyśle wrogi

FFL - forward friend line - najbardziej wysunięta nasze pozycje (coś jak linia frontu)

FFU - forward friendly unit - nasza jednostka na FFL

FOB - forward operation base - wysunięta baza operacyjna

HLS
- helicopter landing site - dorażnie przygotowane miejsce przyziemienia ( lądowania) śmigłowca

HIT WINDOW
- zaplanowany przedział czasowy do wykonania zadania

IED - Improvised Explosive Device - improwizowana, prowizoryczna mina lądowa wykonana z materiałów zastępczych

KIA - killed in action - zabity w czasie akcji

LZ - landing zone - strefa lądowania

MIA - missing in action - zaginiony w akcji

NLT - non later than - taki deadline

OBJ
- objective - cel misji

O.K. - zero killed - zero zabitych

OP
- observation post- posterunek (punkt) obserawcyjny

OPFOR - oposite force - siły przeciwnika

ORP - objective rally point - wcześniej ustalony pkt. umiejscowiony nie bliżej niż 300m od OBJ

PZ - pickup zone - strefa podjęcia

ROE - rules of engagement - zasady użycia siły

ROF
- rate of fire - szybkostrzelność

RTO - radio telephone operator - radiooperator

RV - randezvous point - punkt spotkania

SARDOT - search and rescue dot - umowny punkt odniesienia wskazywania współrzędnych, ustalany przed misją, celem dodatkowego zakodowania rzeczywistego położenia

SITREP - situation report - raport sytuacyjny

SP
- start point - punkt wyjścia

SOP - standard operation procedures - standartowe procedury operacyjne

SPINS - special instruction (instrukcje specjalne) , ustalane co do działań nie objętych SOPami

TAB - tactical advance to battle - taktyczne (ubezpieczone) przemieszczenie się w rejon działania (walki)

VBIED - Vechicle Born Improvised Explosive Device - samochód-pułapka z materiałem wybuchowym

WIA - wounded in action - ranny w czasie akcji

zebrane przez Młodego