Military Paintball in Slovakia

tu rozmawiamy o pierdołach, w granicach rozsądku

Military Paintball in Slovakia

Postprzez Pinqinko » 2009-06-15, 13:08

Hi soldiers from ArmiaPoludnie

I would like to ask As You Like MilSIm action in Slovakia?

P.S.: Edi and how you like be prisoner: D

Sincerely Pinqinko from TTLegion Slovakia

photo: http://www.military-paintball.cz/index. ... ie&gid=775
Pinqinko
 

Postprzez Edi » 2009-06-15, 13:25

Hi Pinqinko.

That was absolutely great game.
I am very happy that had an opportunity to take a part in that game.

As the prisoner I was scared and stressed but that was the way to behave.

And how did you feel when I escaped?

THANKS a LOT!!!!!!
Edi
 

Postprzez Maksiu » 2009-06-15, 17:53

Pinqinko napisał(a):I would like to ask As You Like MilSIm action in Slovakia?



Tie sę dobrĂŠ vojakov! Bola to radosÂť, aby bojovali s vami!

Môžete napísa v po¾štine, ak chcete: http://translate.google.cz/translate_t#cs
Maksiu
 

Postprzez Pinqinko » 2009-06-16, 10:25

Budem pisat po slovensky snad to ten googletranslate prelozi :D

To Edi: No ja som ten co som ta viedol za to lano az do zajateckeho tabora :D

Obrazek

To ze ste nam utiekli z tabora bola pre nas pohroma samozrejme hned sa vyhlasil popach a zacalo velek prenasledovanie zajatcov ale trochu sme vas potrapili pri tom uteku :D
Inak perfektne ste ako zajatci spolupracovali co nemalo ziadnu chybu a bolo to velmi dobre dufam ze sa Vam pacila tato hra este budu dalsie MilSim akcie ale to uz Vam nebudem prezradzat vcas sa vsetko dozviete od nasho velitela.

Takze sa uz tresim kedy sa opat stretneme na najblizsej akcii
Pinqinko
 

Postprzez marty+ » 2009-06-16, 12:17

Szanowni Kombatanci,

mały żart to: Maksim i Kuby przed niewoli zapisane w taki sposób, aby w sobotę rano nie dostał terminowo do działania. :roll: Patrol do składu: Maksim, Edi, Kuba, i Marty +. Ja nie będą uwzględniane. :evil2: Ale cieszę się, że ostatecznie zakończyła się Edi z więzienia w Wietnamie. :-)
Mam nowe doświadczenie, nawet jeśli marca oczy, był straszny. Edi i mówię inny język (mówię trochę po angielsku), możemy mówić o wielkim planie ucieczki. Różnic językowych to nie przeszkadza. Tylko gotowania ryżu był dla 3 osób z Edi i musieliśmy jeść to całość, a nie mamy do połowu jaszczurek w basenie. :mrgreen: Strażnicy byli miło nam. Oni nas tylko zużycie drewna i kopać gniazdo dla karabinu maszynowego - palpost, wyprowadził nas wody i ryżu bez strasznych smaku.
Jestem trochę boi Edi, ja w lewo do radia i zrobili bałagan w więzieniu. ;-)
Edi, ale nie zawsze strach i wymyślają, aby uciec z więzienia.

Maksim jest wielka maszyna strzelca, zawsze, gdy go potrzebuje strzelać do życia.
Kuba nadal identyfikacji, co jest, kiedy wstać, co mamy robić ....
Chociaż ja wiedziałem, co mówiłem: I do not know ;-)

Kubo przepraszam, ale musiałem - "shut up".

Wykazały one, że wiesz, jak walczyć i można wrócić do działań Devil Gwardii w przyszłości.
Masz otwarte drzwi dla nas.

Good job soliders :-)
marty+
 

Postprzez marty+ » 2009-06-16, 12:21

Hi Veterans,

small joke is this: Maksim and Cuba before the captivity saved so that on Saturday morning did not get a timely manner to the action. Patrol to have the composition: Maksim, Edi, Cuba, and Marty. I am not be captured. But I am glad that I finally ended up with Edi prison in Vietnam.
I have a new experience, even if the march blindfolded, he was scary. Edi and I speak a different language (I speak little English), we can talk about a great escape plan. This linguistic differences do not mind. Only the rice was cooking for 3 people with Edi and we had to eat it whole, and we do not have to catch lizards in the pool. The guards were nice to us. They made us wear only a timber and dig a nest for the machine gun - palpost, brought us water and rice without the horrible taste.
I am a bit afraid Edi, I left to take the radio and did a mess in prison.
But Edi had no fear and always invent to escape from prison.

Maksim is a great machine gunner, was always where it needs a shot to life.
Cuba still identifying what is, when we get up, what do we do ....
Even though I knew what I said, I do not know
Kubo sorry, but I had to shut up.
marty+
 

Postprzez marty+ » 2009-06-16, 12:45

Próbowano tłumaczyć mój tekst w języku angielskim i polskim i czeskim powrót na złamanie karku nie jest całkowicie poprawne(google translator). Trzeba dać uwagę na gramatycznie poprawne pisanie tekstu bez błędów. Ale jak z nami, mówi: "Lepsze niż w siatki" :mrgreen:

Tried to translate my text in English and Polish and Czech back to it's breakneck not completely correct (google translator). Must give attention to the writing grammatically correct text without errors. But as with us, says: "Better than the wire in the eye"
marty+
 

Postprzez Maksiu » 2009-06-16, 13:15

To je pravda, je trochu pozdĂŹ na sobotu rńno a podle scĂŠnńøe, kterĂ˝ se zmĂŹnil :roll:
Ale jak øekl Marty, byla dobøe :mrgreen:

MusĂ­me najĂ­t lepší pøeklad, jeden z Google nenĂ­ dobrĂŠ. Nebo mńm lepší nńpad, seznńmit èeskĂŠ a slovenskĂŠ ;-)
Maksiu
 

Postprzez Edi » 2009-06-16, 13:22

Marty,

it was a pleasure to spend time with you in the Vietnam's camp.
The escape was exellent and exiting.

The whole 36h game was perfect!!!
We are going to try to adopt Your rules to Polish Military Paintball reality.

Generally, I have met FANTASTIC people in the MILISIM 12-14 June.
I have got new friends in Slovakia and Czech Republic :mrgreen:

Hope to see and meet You soon....
Ostatnio edytowano 2009-06-16, 20:38 przez Edi, łącznie edytowano 1 raz
Edi
 

Postprzez marty+ » 2009-06-16, 14:32

Maksiu napisał(a):To je pravda, je trochu pozdĂŹ na sobotu rńno a podle scĂŠnńøe, kterĂ˝ se zmĂŹnil :roll:
Ale jak øekl Marty, byla dobøe :mrgreen:

MusĂ­me najĂ­t lepší pøeklad, jeden z Google nenĂ­ dobrĂŠ. Nebo mńm lepší nńpad, seznńmit èeskĂŠ a slovenskĂŠ ;-)


Rozumiem, że jesteś zadowolony. :mrgreen:

Albo będziemy uczyć czeskisłowacki + polski = Esperanto.
:lol:

I understand that you are satisfied. :mrgreen:

Or we will learn Czech + Slovak + Polish = esperanto.
:lol:
marty+
 

Postprzez marty+ » 2009-06-16, 14:50

Edi napisał(a):Hope to see and meet You soon....


Zasady takie jak ograniczenie amunicji, karabin maszynowy, medycznych .... :?:
To posunięcie naprzód do gry ... do piekła :evil2:
życzymy udanego polowania :-)


Wszystkie nasze grupy oczekuje na wspólne spotkania.

W słynnym filmie postać: I come back.
Hastala vista baby :lol:

Rules such as limit ammunition, machine gun, medics .... :?:
This move forward to the game...up to hell :evil2:
We wish you a successful hunt :-)


All our group looks forward to joint meetings.

As a famous movie character: I come back.
Hastala vista baby :lol:
marty+
 

Postprzez Pinqinko » 2009-06-17, 20:30

Nejake to male video z brodenia rieky

http://www.youtube.com/watch?v=_gedoQyV ... r_embedded
Pinqinko
 

Postprzez Edi » 2009-06-18, 05:47

Dzieki :-D
Edi
 

Postprzez Maksiu » 2009-06-18, 07:11

Fajny film!!!!
Maksiu
 

Postprzez marty+ » 2009-06-18, 07:39

marty+
 


Powrót do KANTYNA

Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 1 gość

cron